If you have javascript turned off you may have problems accessing the (pulldown) menu on this site. If this is the case, you may access all the pages through the "Sitemap" which can be found on the top right of each single page. Thank you!
English
Français
Deutsch
Italiano



Info-Box

Google Ads may go here

ADV & ADJECTIVES

11 Sections


01 - BIETJIE / MIN / KLEIN

BIETJIE versus MIN

Bietjie means "a little bit" and min means few or little, and it is used with a noun.

KLEIN

Klein means small. Min does not mean small. Bietjie does not mean small. Only KLEIN means small.

Examples:
Die bedelaar het min geld in sy sak. -- The beggar has little money in his pocket.
Daar is min bedelaars wat nie drink nie. -- There are few hobos who do not drink.
Toe ek klein was, was ek stout. -- When I was small, I was naughty.
Die tafel is 'n bietjie te klein. -- The table is a little bit too small.

Flash is required!


02 - MAAL / TYD / KEER

MAAL

MAAL means times in multiplication. It also means a meal.

Note: To say "I know." > "Ek weet." WEET often takes a modifier like I know who to, or why, or when, or where, etc.

KEER

KEER means times in the sense of turns.

Note: To say "I know." > "Ek weet." WEET often takes a modifier like I know who to, or why, or when, or where, etc.

TYD

TYD means time.

Examples:
Twee maal twaalf is vier-en-twintig. -- Two times twelve is twenty four.
My pa is tien maal sterker as jou pa! -- My dad is ten times stronger than your dad!
Hoeveel keer moet ek jou vra om stil te bly? -- How many times must I ask you to keep quiet.
Dié keer gaan ons nie verloor nie! -- This time we're not going to lose.
Tyd is kosbaarder as goud. -- Time is more precious than gold.
Dit is etenstyd. -- It is time to eat.

Remember:  "Hoe laat is dit?" and not "Wat is die tyd?"

Flash is required!


03 - HELE / AL

HELE

HEEL/HELE means all of one whole.

AL

AL indicates a collection of many things. Uncountable nouns like water, rice, and sugar take AL.

Examples:

Hy reis oor die hele land. -- He travels all over the country.
Hy het my al sy truie gegee. -- He gave me all his sweaters.
Janet het die hele tyd gepraat. -- Janet spoke all the time.
Hulle sal vandag oor die hele dorp wees. -- They will be all over town today.
Sy het die hele koek geëet. -- She ate all of the cake.
Hy het al die roesyntjies geëet. -- He ate all the raisins.
Sy het heeldag (die hele dag) gebak. -- She baked all day long.

Flash is required!


04 - AL / ALLE / ALLES / ALMAL

AL (specific)

AL + the (al die kinders; al die bome; al die boeke)
AL + possessive pronoun (al ons kinders, al haar bome, al my boeke)

ALLE (generic)

ALLE takes no "die" or 'n or pronoun (like my, jou, haar, ons, etc.) AL refers to 'n specific collection of children, or trees, or books, whereas "all kinders" would mean "all children" (of any age, in any country, etc.) So, all is very general.

ALLES (everything)

ALLES does not say what it is. It is assumed you know what you are talking about. So, it replaces the noun. That means ALLES is a pronoun.

Examples: Alles is reg -- Everything is ok. Dit is alles joune -- It is all yours.

ALMAL (everybody)

ALMAL is like in English for everybody but when AL in English refers to all the people (not things), then we us almal in Afrikaans.

Examples:
Almal weet dit is so. -- Everybody know it is so.
Hulle almal wil kom. -- They all want to come.

Flash is required!


05 - BLY / GELUKKIG

BLY

means either glad or happy, or it means to stay or remain.

GELUKKIG

means happy (in a sincere sense) or lucky.  Remember, you cannot be gelukkig for someone else.

Examples:

Ek is bly dat hy die werk gekry het. -- I am glad that he got the job.
Bly hier, ek sal die kos gaan haal. -- Stay here, I'll go and get the food.
Chemie bly 'n moeilike vak. -- Chemistry "remains" a difficult subject.
Sy maak my baie gelukkig. -- She makes me very happy.
Jy sal nie weer so gelukkig wees nie. -- You won't be that lucky again.

Flash is required!


06 - NOG / MEER / ANDER

NOG

means still, again, further, as yet, another.

MEER

means more. Meer is used in a comparative sense. In most other cases, nog would be used. Meer also means lake (body of water).

 

ANDER

indicates "something/someone other than the subject being discussed".

Examples:

Nog 'n koeldrank sal lekker smaak. -- Another cool drink would be great.
Hy is nog nie terug nie. -- He is not back yet.
Ek dink hy werk nog daar. -- I think he still works there.
Is daar nog iemand wat belangstel? -- Is there anyone else who is interested.
Kan ek nog kos kry asseblief? -- May I have some more food please.
Ek het meer penne as julle almal saam. -- I have more pens than all of you together.
Hy het meer geld as verstand. -- He has more money than brains.
Het jy enige ander boeke hieroor. -- Have you got any other books about this.
Hy sit op die ander kant van die dam. -- He is sitting on the other side of the dam.

Flash is required!


07 - HARD / MOEILIK

HARD

means hard (not soft), loud, and tough.

MOEILIK

means hard (in the sense of being difficult) and not the opposite of soft.

Examples:

Sy hart is hard. -- His heart is hard.
Ons het verhuis--dit was harde werk. -- We moved--it was hard work.
'n Harde dag se werk bring goeie geld. -- A hard day's work brings good money.
Jy moet hard praat, ek hoor jou nie. -- Speak loud pleak, I cannot hear you.
Algebra is moeilik vir my. -- Algebra is difficult to me.

Flash is required!


08 - WEG / MANIER

WEG

related to the words way and away.

MANIER

relates to the words manner or way of doing.

Examples:
Hierdie weg lei nie na Pretoria toe nie. -- This road does not lead to Pretoria.
My boek is weg! -- My book is gone!(away)
Hierdie is die weg na die waarheid. -- This is the way to the truth.
Is daar 'n hoofweg tussen Provo en Denver? -- Is there a highway between Provo and Denver?
Ek sal dit nie op daardie manier doen nie. -- I will not do it in that way.
Op watter manier kan ek jou help? -- In which way can be of help?
Ek sal die blomme op my manier rangskik. -- I'll arrange the flowers my way.

Flash is required!


09 - ROND / OM

ROND (around)

Static versus Movement

Static: Describe the shape of something, e.g. Die bal is rond.

Movement: The mental picture of around is "all over" seemingly in a random pattern. Do not go with the round, circular or curvy thinking. Think of a bee in a jar - buzzing all over in all directions, e.g. Ek loop rond. Sy staan rond.

OM or RONDOM (round)

Static: Over, e.g. Die tyd is om. (Time's up.)

Movement: Ok, now is the time to think circular or round. You walk around (om) the corner. I fly around (om) the globe. I ran right around (rondom) the lake.

Examples:
Hy ry om die boom. > He drives around the tree.
Sy kyk om die hoek. > She looks around the corner.
Ons hardloop rondom die rugbyveld. > We run all the way around the rugby field.

Note:

OM is used with verbs, meaning TO or IN ORDER TO, and OM 5 uur > AT 5 o'clock.


10 - SOMMIGE / VAN DIE

SOMMIGE (some)

Used with countable nouns

Countable noun examples: boeke, tafels, stoele, bome, karre, mense, huise, ens.

Voorbeelde:

  • Sommige van die boeke is nie hier nie.
  • Sommige tafels help die opposisie.
  • Sommige stoele het gebreek.
  • Sommige bome kry nie son nie.
  • Sommige karre kom van Duitsland.
  • Sommige mense glo die storie.
  • Sommige huise het nie elektrisiteit nie.

VAN DIE (some of the)

Non-countable (and countable) nouns: tyd, water, gras, rook, as, geld

Nie-telbare voorbeelde:

  • Hy wil van die tyd gebruik om oor sy finansies te praat.
  • Van die water het op die vloer geval.
  • Van die gras is dood.
  • Ek sien van die rook het in die kamer gekom.
  • Van die vulkaan se as het op Pompeii geval.
  • Ek is so kwaad want van die geld is weg.

Nota: Van die can also be used with countable nouns.

Sommige boeke is weg. = Van die boeke is weg.


11 - LEFT

LEFT (links; oor; verlaat; agtergelaat)

Non-related terms in Afrikaans. Be careful.

Voorbeelde:

  • Daar is twee boeke oor. > There are two books left.
  • Sy het die boek by die huis agtergelaat. > She left the book at home.
  • Hy het die vergadering verlaat. > He left the meeting.
  • Draai links by die robot. > Turn left at the light.
  • Sy politiek is baie links, hy is linksgesind. > His politics is very left wing, he is a leftist.
  • Het jy nog geld oor? > Do you have any money left?
  • Ja, hy het haar verlaat. > Yes, he left her.